سُوْرَةُ الْاَعْرَافِ

Surah Al-A'raaf (7) — Ayah 53

The Heights · Meccan · Juz 8 · Page 157

هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأْوِيلَهُۥ ۚ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبْلُ قَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلْحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشْفَعُوا۟ لَنَآ أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ ٱلَّذِى كُنَّا نَعْمَلُ ۚ قَدْ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ ﴿53﴾
Await they just for the final fullfilment of the event? On the Day the event is finally fulfilled (i.e. the Day of Resurrection), those who neglected it before will say: "Verily, the Messengers of our Lord did come with the truth, now are there any intercessors for us that they might intercede on our behalf? Or could we be sent back (to the first life of the world) so that we might do (good) deeds other than those (evil) deeds which we used to do?" Verily, they have lost their ownselves (i.e. destroyed themselves) and that which they used to fabricate (invoking and worshipping others besides Allâh) has gone away from them.
هَلْ hal Do
يَنظُرُونَ yanẓurūna they wait
إِلَّا illā except
تَأْوِيلَهُۥ ۚ tawīlahu (for) its fulfillment
يَوْمَ yawma (The) Day
يَأْتِى yatī (will) come
تَأْوِيلُهُۥ tawīluhu its fulfillment
يَقُولُ yaqūlu will say
ٱلَّذِينَ alladhīna those who
نَسُوهُ nasūhu had forgotten it
مِن min from
قَبْلُ qablu before
قَدْ qad Verily
جَآءَتْ jāat had come
رُسُلُ rusulu (the) Messengers
رَبِّنَا rabbinā (of) our Lord
بِٱلْحَقِّ bil-ḥaqi with the truth
فَهَل fahal so are (there)
لَّنَا lanā for us
مِن min any
شُفَعَآءَ shufaʿāa intercessors
فَيَشْفَعُوا۟ fayashfaʿū so (that) they intercede
لَنَآ lanā for us
أَوْ aw or
نُرَدُّ nuraddu we are sent back
فَنَعْمَلَ fanaʿmala so (that) we do (deeds)
غَيْرَ ghayra other than
ٱلَّذِى alladhī that which
كُنَّا kunnā we used to
نَعْمَلُ ۚ naʿmalu do
قَدْ qad Verily
خَسِرُوٓا۟ khasirū they lost
أَنفُسَهُمْ anfusahum themselves
وَضَلَّ waḍalla and strayed
عَنْهُم ʿanhum from them
مَّا what
كَانُوا۟ kānū they used to
يَفْتَرُونَ yaftarūna invent

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

53. 1 The meaning of ta'wil is the real essence of something. That is, through the divine book, the promises, warnings, and descriptions of Paradise and Hell, etc., had been given, but they were waiting to see the outcome of this world with their own eyes, so now that outcome has come before them.

53. 2 That is, after the outcome they were waiting for has come before them, the acknowledgment of the truth, the desire to be sent back to the world, and the search for any intercession—all of these will be useless. Those deities whom they used to worship besides Allah will also disappear from them; they will neither be able to help them, nor intercede, nor save them from the punishment of Hell.