سُوْرَةُ الْمُلْكِ

Surah Al-Mulk (67) — Ayah 12

The Sovereignty · Meccan · Juz 29 · Page 562

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ ﴿12﴾
Verily,, those who fear their Lord unseen (i.e. they do not see Him, nor His punishment in the Hereafter), theirs will be forgiveness and a great reward (i.e. Paradise).
إِنَّ inna Indeed
ٱلَّذِينَ alladhīna those who
يَخْشَوْنَ yakhshawna fear
رَبَّهُم rabbahum their Lord
بِٱلْغَيْبِ bil-ghaybi unseen
لَهُم lahum for them
مَّغْفِرَةٌۭ maghfiratun (is) forgiveness
وَأَجْرٌۭ wa-ajrun and a reward
كَبِيرٌۭ kabīrun great

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

12. 1. This is the mention of the believers in contrast to the disbelievers and deniers, and of those blessings which they will receive from Allah on the Day of Resurrection. One meaning of بالغیب is that although they have not seen Allah, yet by affirming the messengers, they remained fearful of Allah's punishment. Another meaning could be that they feared Allah in seclusion, that is, away from the eyes of people.