سُوْرَةُ التَّحْرِيْمِ

Surah At-Tahrim (66) — Ayah 8

The Prohibition · Medinan · Juz 28 · Page 561

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ تُوبُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ يَوْمَ لَا يُخْزِى ٱللَّهُ ٱلنَّبِىَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَـٰنِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَٱغْفِرْ لَنَآ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ﴿8﴾
O you who believe! Turn to Allâh with sincere repentance! It may be that your Lord will expiate from you your sins, and admit you into Gardens under which rivers flow (Paradise) - the Day that Allâh will not disgrace the Prophet (Muhammad صلى الله عليه وسلم) and those who believe with him. Their Light will run forward before them and (with their Records - Books of deeds) in their right hands. They will say: "Our Lord! Keep perfect our Light for us [and do not put it off till we cross over the Sirât (a slippery bridge over the Hell) safely] and grant us forgiveness. Verily, You are Able to do all things."
يَـٰٓأَيُّهَا yāayyuhā O
ٱلَّذِينَ alladhīna (you) who believe
ءَامَنُوا۟ āmanū believe
تُوبُوٓا۟ tūbū Turn
إِلَى ilā to
ٱللَّهِ l-lahi Allah
تَوْبَةًۭ tawbatan (in) repentance
نَّصُوحًا naṣūḥan sincere
عَسَىٰ ʿasā Perhaps
رَبُّكُمْ rabbukum your Lord
أَن an will
يُكَفِّرَ yukaffira remove
عَنكُمْ ʿankum from you
سَيِّـَٔاتِكُمْ sayyiātikum your evil deeds
وَيُدْخِلَكُمْ wayud'khilakum and admit you
جَنَّـٰتٍۢ jannātin (into) Gardens
تَجْرِى tajrī flow
مِن min from
تَحْتِهَا taḥtihā underneath it
ٱلْأَنْهَـٰرُ l-anhāru the rivers
يَوْمَ yawma (on the) Day
لَا not
يُخْزِى yukh'zī will be disgraced
ٱللَّهُ l-lahu (by) Allah
ٱلنَّبِىَّ l-nabiya the Prophet
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna and those who
ءَامَنُوا۟ āmanū believed
مَعَهُۥ ۖ maʿahu with him
نُورُهُمْ nūruhum Their light
يَسْعَىٰ yasʿā will run
بَيْنَ bayna before
أَيْدِيهِمْ aydīhim their hands
وَبِأَيْمَـٰنِهِمْ wabi-aymānihim and on their right
يَقُولُونَ yaqūlūna they will say
رَبَّنَآ rabbanā Our Lord
أَتْمِمْ atmim Perfect
لَنَا lanā for us
نُورَنَا nūranā our light
وَٱغْفِرْ wa-igh'fir and grant forgiveness
لَنَآ ۖ lanā to us
إِنَّكَ innaka Indeed, You
عَلَىٰ ʿalā (are) over
كُلِّ kulli every
شَىْءٍۢ shayin thing
قَدِيرٌۭ qadīrun All-Powerful

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

8. 1. Pure repentance is that: 1. He abandons the sin from which he is repenting, 2. He expresses remorse before Allah, 3. He resolves not to commit it again in the future, 4. If it relates to the rights of people, he compensates the one whose right was usurped, seeks forgiveness from the one he wronged; merely uttering repentance with the tongue holds no meaning.

8. 2. This supplication is made by the believers when the light of the hypocrites will be extinguished, as detailed in Surah Hadid; the believers will say, "Keep our light intact until we enter Paradise and complete it for us."