سُوْرَةُ التَّحْرِيْمِ

Surah At-Tahrim (66) — Ayah 11

The Prohibition · Medinan · Juz 28 · Page 561

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱمْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ٱبْنِ لِى عِندَكَ بَيْتًا فِى ٱلْجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﴿11﴾
And Allâh has set forth an example for those who believe: the wife of Fir‘aun (Pharaoh), when she said: "My Lord! Build for me a home with You in Paradise, and save me from Fir‘aun (Pharaoh) and his work, and save me from the people who are Zâlimûn (polytheists, wrong-doers and disbelievers in Allâh).
وَضَرَبَ waḍaraba And presents
ٱللَّهُ l-lahu Allah
مَثَلًۭا mathalan an example
لِّلَّذِينَ lilladhīna for those who
ءَامَنُوا۟ āmanū believed
ٱمْرَأَتَ im'ra-ata (the) wife
فِرْعَوْنَ fir'ʿawna (of) Firaun
إِذْ idh when
قَالَتْ qālat she said
رَبِّ rabbi My Lord
ٱبْنِ ib'ni Build
لِى for me
عِندَكَ ʿindaka near You
بَيْتًۭا baytan a house
فِى in
ٱلْجَنَّةِ l-janati Paradise
وَنَجِّنِى wanajjinī and save me
مِن min from
فِرْعَوْنَ fir'ʿawna Firaun
وَعَمَلِهِۦ waʿamalihi and his deeds
وَنَجِّنِى wanajjinī and save me
مِنَ mina from
ٱلْقَوْمِ l-qawmi the people
ٱلظَّـٰلِمِينَ l-ẓālimīna the wrongdoers

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

11. 1. That is, to encourage them towards steadfastness, perseverance in religion, and patience in hardships. Also, to show that the might and grandeur of disbelief cannot harm the believers in any way, just as the wife of Pharaoh, who was under the greatest disbeliever of her time. But he could not prevent his wife from faith.