سُوْرَةُ التَّغَابُنِ

Surah At-Taghaabun (64) — Ayah 6

Mutual Disillusion · Medinan · Juz 28 · Page 556

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُۥ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَـٰتِ فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا۟ وَتَوَلَّوا۟ ۚ وَّٱسْتَغْنَى ٱللَّهُ ۚ وَٱللَّهُ غَنِىٌّ حَمِيدٌ ﴿6﴾
That was because there came to them their Messengers with clear proofs (signs), but they said: "Shall mere men guide us?" So they disbelieved and turned away (from the truth). But Allâh was not in need (of them). And Allâh is Rich (Free of all needs), Worthy of all praise.
ذَٰلِكَ dhālika That
بِأَنَّهُۥ bi-annahu (is) because
كَانَت kānat had
تَّأْتِيهِمْ tatīhim come to them
رُسُلُهُم rusuluhum their Messengers
بِٱلْبَيِّنَـٰتِ bil-bayināti with clear proofs
فَقَالُوٓا۟ faqālū but they said
أَبَشَرٌۭ abasharun Shall human beings
يَهْدُونَنَا yahdūnanā guide us
فَكَفَرُوا۟ fakafarū So they disbelieved
وَتَوَلَّوا۟ ۚ watawallaw and turned away
وَّٱسْتَغْنَى wa-is'taghnā And can do without them
ٱللَّهُ ۚ l-lahu Allah
وَٱللَّهُ wal-lahu And Allah
غَنِىٌّ ghaniyyun (is) Self-sufficient
حَمِيدٌۭ ḥamīdun Praiseworthy

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

6. 1. Thus, on this basis, they refused to accept the messengers as messengers and to believe in them.
6. 2. That is, they turned away from them and did not even reflect or ponder upon the message they presented.
6. 3. That is, from their faith and their worship.
6. 4. What benefit does He gain from anyone's worship, and what harm does He suffer from anyone's refusal to worship Him?
6. 5. Or, He is praised by all of creation, meaning every creature, by its state and speech, is eloquent in His praise and glorification.