سُوْرَةُ الْاَنْعَامِ

Surah Al-An'aam (6) — Ayah 39

The Cattle · Meccan · Juz 7 · Page 132

وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِى ٱلظُّلُمَـٰتِ ۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿39﴾
Those who reject Our Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc.) are deaf and dumb in the darkness. Allâh sends astray whom He wills and He guides on the Straight Path whom He wills.
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna And those who
كَذَّبُوا۟ kadhabū rejected
بِـَٔايَـٰتِنَا biāyātinā Our Verses
صُمٌّۭ ṣummun (are) deaf
وَبُكْمٌۭ wabuk'mun and dumb
فِى in
ٱلظُّلُمَـٰتِ ۗ l-ẓulumāti the darkness[es]
مَن man Whoever
يَشَإِ yasha-i wills
ٱللَّهُ l-lahu Allah
يُضْلِلْهُ yuḍ'lil'hu He lets him go astray
وَمَن waman and whoever
يَشَأْ yasha He wills
يَجْعَلْهُ yajʿalhu He places him
عَلَىٰ ʿalā on
صِرَٰطٍۢ ṣirāṭin (the) way
مُّسْتَقِيمٍۢ mus'taqīmin (the) straight

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

39. 1. Those who deny the signs of Allah, since they do not listen to the truth with their ears nor speak the truth with their tongues, are just like the mute and the deaf. Moreover, they are also surrounded by the darkness of disbelief and misguidance. Therefore, they cannot see anything that could lead to their correction. Thus, it is as if their senses have been taken away, from which they cannot benefit in any way. Then it is said that all authority is in the hands of Allah; He misguides whom He wills and guides whom He wills to the straight path. But His decision does not happen arbitrarily; rather, it is according to the demands of justice and fairness. He misguides only the one who is already entangled in misguidance, who neither strives to come out of it nor desires to come out of it. See also the footnote of Surah Al-Baqarah, verse 26.