Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
For all there will be degrees (or ranks) according to what they did. And your Lord is not unaware of what they do.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَلِكُلٍّۢwalikullinAnd for all
دَرَجَـٰتٌۭdarajātun(will be) degrees
مِّمَّاmimmāfor what
عَمِلُوا۟ ۚʿamilūthey did
وَمَاwamāAnd not
رَبُّكَrabbuka(is) your Lord
بِغَـٰفِلٍbighāfilinunaware
عَمَّاʿammāabout what
يَعْمَلُونَyaʿmalūnathey do
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
132. 1. That is, every human and jinn, among their mutual ranks, according to their deeds, there will be difference and distinction. From this, it is also understood that jinn, like humans, will also be among the people of Paradise and Hell.