سُوْرَةُ الْمُجَادَلَةِ

Surah Al-Mujaadila (58) — Ayah 9

The Pleading Woman · Medinan · Juz 28 · Page 543

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا تَنَـٰجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَـٰجَوْا۟ بِٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَـٰجَوْا۟ بِٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ﴿9﴾
O you who believe! When you hold secret counsel, do it not for sin and wrong-doing, and disobedience towards the Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم), but do it for Al-Birr (righteousness) and Taqwâ (virtues and piety); and fear Allâh unto Whom you shall be gathered.
يَـٰٓأَيُّهَا yāayyuhā O you who believe
ٱلَّذِينَ alladhīna O you who believe
ءَامَنُوٓا۟ āmanū O you who believe
إِذَا idhā When
تَنَـٰجَيْتُمْ tanājaytum you hold secret counsel
فَلَا falā then (do) not
تَتَنَـٰجَوْا۟ tatanājaw hold secret counsel
بِٱلْإِثْمِ bil-ith'mi for sin
وَٱلْعُدْوَٰنِ wal-ʿud'wāni and aggression
وَمَعْصِيَتِ wamaʿṣiyati and disobedience
ٱلرَّسُولِ l-rasūli (to) the Messenger
وَتَنَـٰجَوْا۟ watanājaw but hold secret counsel
بِٱلْبِرِّ bil-biri for righteousness
وَٱلتَّقْوَىٰ ۖ wal-taqwā and piety
وَٱتَّقُوا۟ wa-ittaqū And fear
ٱللَّهَ l-laha Allah
ٱلَّذِىٓ alladhī the One Who
إِلَيْهِ ilayhi to Him
تُحْشَرُونَ tuḥ'sharūna you will be gathered

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

9. 1 Just as it is the habit of the Jews and the hypocrites, this is as if being said for the training and character building of the believers that if you are true in your claim of faith, then your secret conversations should not be about sin and transgression like those of the Jews and the hypocrites.

9. 2 That is, in which there is nothing but goodness and which is based on obedience to Allah and His Messenger ﷺ, because this alone is righteousness and piety.