Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And during a part of the night (also) glorify His praises (i.e. Maghrib and ‘Isha prayers) and (so likewise) after the prayers [As-Sunnah, Nawâfil - optional and additional prayers. And also glorify, praise and magnify Allâh - Subhân Allâh, Alhamdu lillâh, Allâhu-Akbar].
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَمِنَwaminaAnd of
ٱلَّيْلِal-laylithe night
فَسَبِّحْهُfasabbiḥ'huglorify Him
وَأَدْبَـٰرَwa-adbāraand after
ٱلسُّجُودِl-sujūdithe prostration
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
40. 1. That is, glorify Allah during a part of the night or perform the night prayer (Tahajjud), as stated in another place: "Rise up for prayer during the night, which is more rewarding for you." 40. 2. That is, glorify Allah. Some have interpreted this as referring to the Tasbihat, whose recitation after the obligatory prayers has been emphasized by the Prophet ﷺ, for example, saying سُبْحَان اللہ 33 times, اَلْحَمْدُلِلّٰلہ 33 times, and اللّٰہاَکْبَرْ 34 times, etc.