سُوْرَةُ المَآئِدَةِ

Surah Al-Maaida (5) — Ayah 8

The Table · Medinan · Juz 6 · Page 108

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوا۟ قَوَّٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلْقِسْطِ ۖ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَـَٔانُ قَوْمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعْدِلُوا۟ ۚ ٱعْدِلُوا۟ هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿8﴾
O you who believe! Stand out firmly for Allâh as just witnesses; and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. Be just: that is nearer to piety; and fear Allâh. Verily, Allâh is Well-Acquainted with what you do.
يَـٰٓأَيُّهَا yāayyuhā O you
ٱلَّذِينَ alladhīna who
ءَامَنُوا۟ āmanū believe
كُونُوا۟ kūnū Be
قَوَّٰمِينَ qawwāmīna steadfast
لِلَّهِ lillahi for Allah
شُهَدَآءَ shuhadāa (as) witnesses
بِٱلْقِسْطِ ۖ bil-qis'ṭi in justice
وَلَا walā and let not
يَجْرِمَنَّكُمْ yajrimannakum prevent you
شَنَـَٔانُ shanaānu hatred
قَوْمٍ qawmin (of) a people
عَلَىٰٓ ʿalā [upon]
أَلَّا allā that not
تَعْدِلُوا۟ ۚ taʿdilū you do justice
ٱعْدِلُوا۟ iʿ'dilū Be just
هُوَ huwa it
أَقْرَبُ aqrabu (is) nearer
لِلتَّقْوَىٰ ۖ lilttaqwā to [the] piety
وَٱتَّقُوا۟ wa-ittaqū And fear
ٱللَّهَ ۚ l-laha Allah
إِنَّ inna indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
خَبِيرٌۢ khabīrun (is) All-Aware
بِمَا bimā of what
تَعْمَلُونَ taʿmalūna you do

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

8. 1. 2 The explanation of the first sentence is in Surah An-Nisa, verse number 135, and the explanation of the second sentence has already been mentioned at the beginning of Surah Al-Ma'idah. The importance of just testimony in the sight of the Noble Prophet ﷺ can be gauged from the incident mentioned in the hadith. Hazrat Nu'man bin Bashir says that my father gave me a gift, so my mother said, "I will not be pleased with this gift until you make Allah's Messenger a witness to it." So my father went to him, and he ﷺ asked, "Have you given such a gift to all your children?" He replied in the negative, so he ﷺ said, "Fear Allah and be just among your children," and he ﷺ said, "I will not be a witness to injustice." (Sahih Bukhari)