سُوْرَةُ المَآئِدَةِ

Surah Al-Maaida (5) — Ayah 6

The Table · Medinan · Juz 6 · Page 108

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغْسِلُوا۟ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى ٱلْمَرَافِقِ وَٱمْسَحُوا۟ بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى ٱلْكَعْبَيْنِ ۚ وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَٱطَّهَّرُوا۟ ۚ وَإِن كُنتُم مَّرْضَىٰٓ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنكُم مِّنَ ٱلْغَآئِطِ أَوْ لَـٰمَسْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُوا۟ مَآءً فَتَيَمَّمُوا۟ صَعِيدًا طَيِّبًا فَٱمْسَحُوا۟ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ ۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَـٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿6﴾
O you who believe! When you intend to offer As-Salât (the prayer), wash your faces and your hands (forearms) up to the elbows, rub (by passing wet hands over) your heads, and (wash) your feet up to ankles. If you are in a state of Janâba (i.e. after a sexual discharge), purify yourselves (bathe your whole body). But if you are ill or on a journey, or any of you comes after answering the call of nature, or you have been in contact with women (i.e. sexual intercourse), and you find no water, then perform Tayammum with clean earth and rub therewith your faces and hands. Allâh does not want to place you in difficulty, but He wants to purify you, and to complete His Favour to you that you may be thankful.
يَـٰٓأَيُّهَا yāayyuhā O you
ٱلَّذِينَ alladhīna who
ءَامَنُوٓا۟ āmanū believe
إِذَا idhā When
قُمْتُمْ qum'tum you stand up
إِلَى ilā for
ٱلصَّلَوٰةِ l-ṣalati the prayer
فَٱغْسِلُوا۟ fa-igh'silū then wash
وُجُوهَكُمْ wujūhakum your faces
وَأَيْدِيَكُمْ wa-aydiyakum and your hands
إِلَى ilā till
ٱلْمَرَافِقِ l-marāfiqi the elbows
وَٱمْسَحُوا۟ wa-im'saḥū and wipe
بِرُءُوسِكُمْ biruūsikum your heads
وَأَرْجُلَكُمْ wa-arjulakum and your feet
إِلَى ilā till
ٱلْكَعْبَيْنِ ۚ l-kaʿbayni the ankles
وَإِن wa-in But if
كُنتُمْ kuntum you are
جُنُبًۭا junuban (in) a state of ceremonial impurity
فَٱطَّهَّرُوا۟ ۚ fa-iṭṭahharū then purify yourselves
وَإِن wa-in But if
كُنتُم kuntum you are
مَّرْضَىٰٓ marḍā ill
أَوْ aw or
عَلَىٰ ʿalā on
سَفَرٍ safarin a journey
أَوْ aw or
جَآءَ jāa has come
أَحَدٌۭ aḥadun anyone
مِّنكُم minkum of you
مِّنَ mina from
ٱلْغَآئِطِ l-ghāiṭi the toilet
أَوْ aw or
لَـٰمَسْتُمُ lāmastumu has (had) contact
ٱلنِّسَآءَ l-nisāa (with) the women
فَلَمْ falam and not
تَجِدُوا۟ tajidū you find
مَآءًۭ māan water
فَتَيَمَّمُوا۟ fatayammamū then do tayyammum
صَعِيدًۭا ṣaʿīdan (with) earth
طَيِّبًۭا ṭayyiban clean
فَٱمْسَحُوا۟ fa-im'saḥū then wipe
بِوُجُوهِكُمْ biwujūhikum your faces
وَأَيْدِيكُم wa-aydīkum and your hands
مِّنْهُ ۚ min'hu with it
مَا Does not
يُرِيدُ yurīdu intend
ٱللَّهُ l-lahu Allah
لِيَجْعَلَ liyajʿala to make
عَلَيْكُم ʿalaykum for you
مِّنْ min any
حَرَجٍۢ ḥarajin difficulty
وَلَـٰكِن walākin but
يُرِيدُ yurīdu He intends
لِيُطَهِّرَكُمْ liyuṭahhirakum to purify you
وَلِيُتِمَّ waliyutimma and to complete
نِعْمَتَهُۥ niʿ'matahu His Favor
عَلَيْكُمْ ʿalaykum upon you
لَعَلَّكُمْ laʿallakum so that you may
تَشْكُرُونَ tashkurūna (be) grateful

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

6. 1 Wash the face, that is, after washing both palms once, twice, or three times, rinsing the mouth, and putting water into the nose and blowing it out, as is established from the hadith. After washing the face, wash the hands including the elbows.
6. 2 Wipe the entire head. As is established from the hadith, move your hands from the front to the back of the head up to the nape, and then bring them forward to where you started. Along with this, wipe the ears as well.
6. 3 The word "ارجلکم" is connected to "وجوھکم", meaning wash your feet up to the ankles!
6. 4 "جنابت" refers to the impurity that occurs due to a wet dream or intercourse with one's wife, and menstruation and postpartum bleeding are also included in this ruling. When the blood of menstruation or postpartum bleeding stops, purification, i.e., ghusl, is necessary to attain cleanliness. However, in the absence of water, tayammum is permitted as is established from the hadith (Fath al-Qadeer).
6. 5 Its brief explanation and the method of tayammum have already been mentioned in Surah Nisa, verse number 23. In Sahih Bukhari, regarding its reason for revelation, it is mentioned that during a journey at the place of Baida, the necklace of Hazrat Aisha ؓ was lost, due to which they had to stop or stay there. For the morning prayer, people did not have water, and even after searching, water was not found. At that moment, this verse was revealed in which permission for tayammum was given. Hazrat Usaid bin Hudair ؓ, upon hearing the verse, said, "O family of Abu Bakr! Because of you, Allah has sent blessings upon the people; this is not your first blessing. (You are a source of blessings for people)" (Sahih Bukhari).
6. 6 Therefore, permission for tayammum has been granted.
6. 7 That is why there is encouragement in the hadith to supplicate after performing wudu. The supplication should be memorized from the books of supplications.