سُوْرَةُ الْجَاثِيَةِ

Surah Al-Jaathiya (45) — Ayah 10

Crouching · Meccan · Juz 25 · Page 499

مِّن وَرَآئِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِى عَنْهُم مَّا كَسَبُوا۟ شَيْـًٔا وَلَا مَا ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوْلِيَآءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿10﴾
In front of them there is Hell. And that which they have earned will be of no profit to them, nor (will be of any profit to them) those whom they have taken as Auliyâ’ (protectors, helpers) besides Allâh. And theirs will be a great torment.
مِّن min Before them
وَرَآئِهِمْ warāihim Before them
جَهَنَّمُ ۖ jahannamu (is) Hell
وَلَا walā and not
يُغْنِى yugh'nī will avail
عَنْهُم ʿanhum them
مَّا what
كَسَبُوا۟ kasabū they had earned
شَيْـًۭٔا shayan anything
وَلَا walā and not
مَا what
ٱتَّخَذُوا۟ ittakhadhū they had taken
مِن min besides
دُونِ dūni besides
ٱللَّهِ l-lahi Allah
أَوْلِيَآءَ ۖ awliyāa (as) protectors
وَلَهُمْ walahum And for them
عَذَابٌ ʿadhābun (is) a punishment
عَظِيمٌ ʿaẓīmun great

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

10. 1. That is, for people of such character, there is Hell in the Hereafter.