سُوْرَةُ الزُّخْرُفِ

Surah Az-Zukhruf (43) — Ayah 5

Ornaments of gold · Meccan · Juz 25 · Page 489

أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ ﴿5﴾
Shall We then (warn you not and) take away the Reminder (this Qur’ân) from you, because you are a people Musrifûn.
أَفَنَضْرِبُ afanaḍribu Then should We take away
عَنكُمُ ʿankumu from you
ٱلذِّكْرَ l-dhik'ra the Reminder
صَفْحًا ṣafḥan disregarding (you)
أَن an because
كُنتُمْ kuntum you are
قَوْمًۭا qawman a people
مُّسْرِفِينَ mus'rifīna transgressing

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

5. 1. Various meanings have been given for this, for example: 1. Since you have greatly increased in sins and are persistent upon them, do you think that we will stop giving admonition and advice? 2. Or that we will not say anything to you regarding your disbelief and excesses and will overlook you? 3. Or that we will destroy you and will neither command you anything nor forbid you from anything? 4. Since you are not among those who believe in the Qur'an.