سُوْرَةُ الزُّخْرُفِ

Surah Az-Zukhruf (43) — Ayah 42

Ornaments of gold · Meccan · Juz 25 · Page 492

أَوْ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِى وَعَدْنَـٰهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ ﴿42﴾
Or (if) We show you that wherewith We threaten them: then verily We have perfect command over them.
أَوْ aw Or
نُرِيَنَّكَ nuriyannaka We show you
ٱلَّذِى alladhī that which
وَعَدْنَـٰهُمْ waʿadnāhum We have promised them
فَإِنَّا fa-innā then indeed, We
عَلَيْهِم ʿalayhim over them
مُّقْتَدِرُونَ muq'tadirūna have full power

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

42. 1. That is, before your death, or while you are still residing in Makkah, We may send punishment upon them.

42. 2. That is, We can send punishment upon them whenever We will, because We have power over them. Thus, in your lifetime itself, in the Battle of Badr, the disbelievers were subjected to a humiliating and exemplary defeat.