Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Nay, but I gave (the good things of this life) to these (polytheists) and their fathers to enjoy, till there came to them the truth (the Qur’ân), and a Messenger (Muhammad صلى الله عليه و سلم) making things clear.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
بَلْbalNay
مَتَّعْتُmattaʿtuI gave enjoyment
هَـٰٓؤُلَآءِhāulāi(to) these
وَءَابَآءَهُمْwaābāahumand their forefathers
حَتَّىٰḥattāuntil
جَآءَهُمُjāahumucame to them
ٱلْحَقُّl-ḥaquthe truth
وَرَسُولٌۭwarasūlunand a Messenger
مُّبِينٌۭmubīnunclear
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
29. 1. From here, the blessings that Allah bestowed upon them are being mentioned again, and after granting these blessings, He did not hasten the punishment but gave them full respite, by which they were deceived and became slaves to their desires.
29. 2. By "the truth" is meant the Quran, and by "the Messenger" is meant Muhammad, the Messenger of Allah ﷺ. مُبِیْن is an attribute of the Messenger, meaning one who explains clearly; the message of his prophethood is clear and evident, there is no doubt or uncertainty in it.