سُوْرَةُ الشُّوْرٰي

Surah Ash-Shura (42) — Ayah 5

Consultation · Meccan · Juz 25 · Page 483

تَكَادُ ٱلسَّمَـٰوَٰتُ يَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ ۚ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِى ٱلْأَرْضِ ۗ أَلَآ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴿5﴾
Nearly the heavens might be rent asunder from above them (by His Majesty): and the angels glorify the praises of their Lord, and ask for forgiveness for those on the earth. Verily, Allâh is the Oft-Forgiving, the Most Merciful.
تَكَادُ takādu Almost
ٱلسَّمَـٰوَٰتُ l-samāwātu the heavens
يَتَفَطَّرْنَ yatafaṭṭarna break up
مِن min from
فَوْقِهِنَّ ۚ fawqihinna above them
وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ wal-malāikatu and the Angels
يُسَبِّحُونَ yusabbiḥūna glorify
بِحَمْدِ biḥamdi (the) praise
رَبِّهِمْ rabbihim (of) their Lord
وَيَسْتَغْفِرُونَ wayastaghfirūna and ask for forgiveness
لِمَن liman for those
فِى on
ٱلْأَرْضِ ۗ l-arḍi the earth
أَلَآ alā Unquestionably
إِنَّ inna indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
هُوَ huwa He
ٱلْغَفُورُ l-ghafūru (is) the Oft-Forgiving
ٱلرَّحِيمُ l-raḥīmu the Most Merciful

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

5. 1 Due to the greatness and majesty of Allah. 5. 2 This subject is also mentioned in Surah Mumin (اَلَّذِيْنَ يَحْمِلُوْنَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهٗ يُسَبِّحُوْنَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُوْنَ بِهٖ وَيَسْتَغْفِرُوْنَ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا ۚ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَّعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِيْنَ تَابُوْا وَاتَّبَعُوْا سَبِيْلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَــحِيْمِ) 40. Ghafir:7). 5. 3 For His friends and obedient servants, or for all His servants, because not seizing the disbelievers and sinners immediately but granting them respite until an appointed time is also a kind of His mercy and forgiveness.