سُوْرَةُ فُصِّلَتۡ

Surah Fussilat (41) — Ayah 53

Explained in detail · Meccan · Juz 25 · Page 482

سَنُرِيهِمْ ءَايَـٰتِنَا فِى ٱلْـَٔافَاقِ وَفِىٓ أَنفُسِهِمْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ ۗ أَوَلَمْ يَكْفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ ﴿53﴾
We will show them Our Signs in the universe, and in their own selves, until it becomes manifest to them that this (the Qur’ân) is the truth. Is it not sufficient in regard to your Lord that He is a Witness over all things?
سَنُرِيهِمْ sanurīhim Soon We will show them
ءَايَـٰتِنَا āyātinā Our Signs
فِى in
ٱلْـَٔافَاقِ l-āfāqi the horizons
وَفِىٓ wafī and in
أَنفُسِهِمْ anfusihim themselves
حَتَّىٰ ḥattā until
يَتَبَيَّنَ yatabayyana becomes clear
لَهُمْ lahum to them
أَنَّهُ annahu that it
ٱلْحَقُّ ۗ l-ḥaqu (is) the truth
أَوَلَمْ awalam Is (it) not
يَكْفِ yakfi sufficient
بِرَبِّكَ birabbika concerning your Lord
أَنَّهُۥ annahu that He
عَلَىٰ ʿalā (is) over
كُلِّ kulli all
شَىْءٍۢ shayin things
شَهِيدٌ shahīdun a Witness

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

53. 1. From which the truth of the Quran and its being from Allah will become clear, that is, in it the pronoun refers to the Quran. Some have said its reference is to Islam or to the Messenger of Allah ﷺ. The outcome of all is the same. "Afaq" is the plural of "ufuq," meaning edge; the meaning is that We will show Our signs in the outer edges and also within the souls of people themselves. Thus, in the edges of the heavens and the earth, there are great signs of power, such as the sun, moon, stars, night and day, wind and rain, thunder and lightning, lightning, rumbling, plants and minerals, trees, mountains, and rivers and seas, etc. And by "ayat an-nafs" is meant the existence of man, the elements and substances and forms from which he is composed. The details of these are an interesting subject of medicine and wisdom. Some say that by "afaq" is meant those distant regions of the east and west, whose conquest Allah made easy for the Muslims, and by "anfus" is meant the Muslims' advance in the land of Arabia itself, such as in the battles of Badr and the conquest of Makkah, etc., in which Muslims were granted honor and success. The interrogative is confirmatory, that Allah Almighty is sufficient to observe the words and deeds of His servants, and He Himself is bearing witness that the Quran is the word of Allah, which was revealed to His true Messenger, Muhammad ﷺ.