سُوْرَةُ فُصِّلَتۡ

Surah Fussilat (41) — Ayah 14

Explained in detail · Meccan · Juz 24 · Page 478

إِذْ جَآءَتْهُمُ ٱلرُّسُلُ مِنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوٓا۟ إِلَّا ٱللَّهَ ۖ قَالُوا۟ لَوْ شَآءَ رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةً فَإِنَّا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ كَـٰفِرُونَ ﴿14﴾
When the Messengers came to them, from before them and behind them (saying): "Worship none but Allâh", they said: "If our Lord had so willed, He would surely have sent down the angels. So indeed we disbelieve in that with which you have been sent."
إِذْ idh When
جَآءَتْهُمُ jāathumu came to them
ٱلرُّسُلُ l-rusulu the Messengers
مِنۢ min from before them
بَيْنِ bayni from before them
أَيْدِيهِمْ aydīhim from before them
وَمِنْ wamin and from
خَلْفِهِمْ khalfihim behind them
أَلَّا allā (saying) "Do not
تَعْبُدُوٓا۟ taʿbudū worship
إِلَّا illā except
ٱللَّهَ ۖ l-laha Allah
قَالُوا۟ qālū They said
لَوْ law If
شَآءَ shāa (had) willed
رَبُّنَا rabbunā our Lord
لَأَنزَلَ la-anzala surely, He (would have) sent down
مَلَـٰٓئِكَةًۭ malāikatan Angels
فَإِنَّا fa-innā So indeed, we
بِمَآ bimā in what
أُرْسِلْتُم ur'sil'tum you have been sent
بِهِۦ bihi with
كَـٰفِرُونَ kāfirūna (are) disbelievers

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

14. 1. That is, since you are humans like us, therefore we cannot accept you as a prophet. If Allah wanted to send a prophet, He would have sent angels, not humans.