سُوْرَةُ النِّسَآءِ

Surah An-Nisaa (4) — Ayah 19

The Women · Medinan · Juz 4 · Page 80

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَرِثُوا۟ ٱلنِّسَآءَ كَرْهًا ۖ وَلَا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا۟ بِبَعْضِ مَآ ءَاتَيْتُمُوهُنَّ إِلَّآ أَن يَأْتِينَ بِفَـٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ ۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِٱلْمَعْرُوفِ ۚ فَإِن كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰٓ أَن تَكْرَهُوا۟ شَيْـًٔا وَيَجْعَلَ ٱللَّهُ فِيهِ خَيْرًا كَثِيرًا ﴿19﴾
O you who believe! You are forbidden to inherit women against their will; and you should not treat them with harshness, that you may take away part of the Mahr you have given them, unless they commit open illegal sexual intercourse; and live with them honourably. If you dislike them, it may be that you dislike a thing and Allâh brings through it a great deal of good.
يَـٰٓأَيُّهَا yāayyuhā O you
ٱلَّذِينَ alladhīna who
ءَامَنُوا۟ āmanū believe[d]
لَا Not
يَحِلُّ yaḥillu (is) lawful
لَكُمْ lakum for you
أَن an that
تَرِثُوا۟ tarithū you inherit
ٱلنِّسَآءَ l-nisāa the women
كَرْهًۭا ۖ karhan (by) force
وَلَا walā And not
تَعْضُلُوهُنَّ taʿḍulūhunna you constraint them
لِتَذْهَبُوا۟ litadhhabū so that you may take
بِبَعْضِ bibaʿḍi a part
مَآ (of) what
ءَاتَيْتُمُوهُنَّ ātaytumūhunna you have given them
إِلَّآ illā except
أَن an that
يَأْتِينَ yatīna they commit
بِفَـٰحِشَةٍۢ bifāḥishatin immorality
مُّبَيِّنَةٍۢ ۚ mubayyinatin open
وَعَاشِرُوهُنَّ waʿāshirūhunna And live with them
بِٱلْمَعْرُوفِ ۚ bil-maʿrūfi in kindness
فَإِن fa-in But if
كَرِهْتُمُوهُنَّ karih'tumūhunna you dislike them
فَعَسَىٰٓ faʿasā then perhaps
أَن an that
تَكْرَهُوا۟ takrahū you dislike
شَيْـًۭٔا shayan a thing
وَيَجْعَلَ wayajʿala and has placed
ٱللَّهُ l-lahu Allah
فِيهِ fīhi in it
خَيْرًۭا khayran good
كَثِيرًۭا kathīran much

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

19. 1 Before Islam, another injustice done to women was that after the husband's death, the people of his household would forcibly become heirs of his wife just like his wealth, and would, of their own will and without her consent, marry her themselves or marry her off to their brothers or nephews. Even a stepson would marry his deceased father's wife, and if they wished, they would not allow her to marry elsewhere. She would be forced to live like this her entire life. Islam forbade all these forms of oppression.

19. 2 Another injustice was that if the husband did not like his wife and wanted to get rid of her, he would not divorce her himself but would trouble her so much that she would be compelled to return the dowry he had given her and prefer to free herself from him. Islam also declared this act as oppression.

19. 3 By open indecency is meant adultery, foul language, or disobedience. In both these cases, permission is given for the husband to behave in such a way that she is compelled to return the dowry he gave her and seek khula, as in the case of khula, the right to take back the dowry is given (see Surah Baqarah verse 229).

19. 4 This is the command for good conduct with the wife, which the Quran has greatly emphasized, and in the hadiths, the Prophet ﷺ has also explained it in detail that a believing man (husband) should not harbor hatred against a believing woman (wife). If he likes one of her habits, another of her habits will be pleasing. Oppressing women and ruining the lives of children, in addition, also brings disrepute to Islam in such a way that by giving the right of divorce to men, it is portrayed as if Islam has given men the authority to oppress women. In this way, a great virtue of Islam is presented as a flaw and oppression.