سُوْرَةُ صٓ

Surah Saad (38) — Ayah 45

The letter Saad · Meccan · Juz 23 · Page 456

وَٱذْكُرْ عِبَـٰدَنَآ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ أُو۟لِى ٱلْأَيْدِى وَٱلْأَبْصَـٰرِ ﴿45﴾
And remember Our slaves, Ibrâhîm (Abraham), Ishâq (Isaac), and Ya‘qûb (Jacob), (all) owners of strength (in worshipping Us) and (also) of religious understanding.
وَٱذْكُرْ wa-udh'kur And remember
عِبَـٰدَنَآ ʿibādanā Our slaves
إِبْرَٰهِيمَ ib'rāhīma Ibrahim
وَإِسْحَـٰقَ wa-is'ḥāqa and Isaac
وَيَعْقُوبَ wayaʿqūba and Ayyub
أُو۟لِى ulī possessors
ٱلْأَيْدِى l-aydī (of) strength
وَٱلْأَبْصَـٰرِ wal-abṣāri and vision

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

45. 1. That is, they were very strong in the worship of Allah and in supporting the religion, and were distinguished in religious and scholarly insight. Some say these are those people upon whom Allah bestowed special favor and grace, or they were those who did favors to people.