سُوْرَةُ صٓ

Surah Saad (38) — Ayah 36

The letter Saad · Meccan · Juz 23 · Page 455

فَسَخَّرْنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجْرِى بِأَمْرِهِۦ رُخَآءً حَيْثُ أَصَابَ ﴿36﴾
So, We subjected to him the wind; it blew gently by his order whithersoever he willed,
فَسَخَّرْنَا fasakharnā Then We subjected
لَهُ lahu to him
ٱلرِّيحَ l-rīḥa the wind
تَجْرِى tajrī to flow
بِأَمْرِهِۦ bi-amrihi by his command
رُخَآءً rukhāan gently
حَيْثُ ḥaythu wherever
أَصَابَ aṣāba he directed

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

36. 1. We accepted the supplication of Sulaiman (عليه السلام) and granted him such a kingdom in which even the wind was under his command. Where the wind is described as gentle, while at another place it is described as strong and fierce, which means that the wind is inherently forceful. But for Sulaiman (عليه السلام), it was made gentle, or as needed, it would sometimes be fierce and sometimes gentle, just as Sulaiman (عليه السلام) wished (Fath al-Qadeer).