Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Indeed they did disbelieve (in the Oneness of Allâh, Islâm, the Qur’ân and Muhammad صلى الله عليه وسلم) before (in this world), and they (used to) conjecture about the Unseen [i.e. the Hereafter, Hell, Paradise, Resurrection and the Promise of Allâh (by saying) all that is untrue], from a far place.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَقَدْwaqadAnd certainly
كَفَرُوا۟kafarūthey disbelieved
بِهِۦbihiin it
مِنminbefore
قَبْلُ ۖqablubefore
وَيَقْذِفُونَwayaqdhifūnaAnd they utter conjectures
بِٱلْغَيْبِbil-ghaybiabout the unseen
مِنminfrom
مَّكَانٍۭmakānina place
بَعِيدٍۢbaʿīdinfar off
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
53. 1. That is, they kept saying based on their conjecture that there is no Resurrection and no reckoning. Or, regarding the Qur'an, they kept saying that it is magic, fabricated lies, and tales of the ancients. Or, regarding Muhammad ﷺ, they kept saying that he is a magician, a soothsayer, a poet, a madman. Whereas they had no evidence for any of these claims.