Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
That is because Allâh, He is the Truth, and that which they invoke besides Him is Al-Bâtil (falsehood, Satan and all other false deities); and that Allâh, He is the Most High, the Most Great.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ذَٰلِكَdhālikaThat
بِأَنَّbi-anna(is) because
ٱللَّهَl-lahaAllah
هُوَhuwaHe
ٱلْحَقُّl-ḥaqu(is) the Truth
وَأَنَّwa-annaand that
مَاmāwhat
يَدْعُونَyadʿūnathey call
مِنminbesides Him
دُونِهِdūnihibesides Him
ٱلْبَـٰطِلُl-bāṭilu(is) [the] falsehood
وَأَنَّwa-annaand that
ٱللَّهَl-lahaAllah
هُوَhuwaHe
ٱلْعَلِىُّl-ʿaliyu(is) the Most High
ٱلْكَبِيرُl-kabīruthe Most Great
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
30-1. That is, these arrangements or signs, Allah Almighty manifests for you so that you may understand that the One who runs the system of the universe is only Allah, by whose command and will everything happens, and besides Him, all else is false, meaning no one has any authority whatsoever, rather, all are dependent on Him because all are His creation and under His control. None among them has the power to move even a particle (Ibn Kathir).
30-2. There is none more exalted in status than Him, nor is there anyone greater than Him. In the face of His greatness, majesty, knowledge, rank, and grandeur, everything else is insignificant and lowly.