Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
So be patient (O Muhammad صلى الله عليه وسلم). Verily, the Promise of Allâh is true; and let not those who have no certainty of faith, discourage you from conveying Allâh’s Message (which you are obliged to convey).
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
فَٱصْبِرْfa-iṣ'birSo be patient
إِنَّinnaIndeed
وَعْدَwaʿda(the) Promise
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
حَقٌّۭ ۖḥaqqun(is) true
وَلَاwalāAnd (let) not
يَسْتَخِفَّنَّكَyastakhiffannakatake you in light estimation
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
لَاlā(are) not
يُوقِنُونَyūqinūnacertain in faith
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
60-1. That is, regarding their opposition and stubbornness, and their hurtful words, because Allah has promised you help, and indeed, the truth is that which will certainly be fulfilled.
60-2. That is, do not let them provoke you to abandon patience and forbearance out of anger, nor compel you to flattery, rather, remain steadfast in your stance and do not deviate from it.