سُوْرَةُ اٰلِ عِمْرٰنَ

Surah Aal-i-Imraan (3) — Ayah 66

The Family of Imraan · Medinan · Juz 3 · Page 58

هَـٰٓأَنتُمْ هَـٰٓؤُلَآءِ حَـٰجَجْتُمْ فِيمَا لَكُم بِهِۦ عِلْمٌ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيْسَ لَكُم بِهِۦ عِلْمٌ ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴿66﴾
Verily, you are those who have disputed about that of which you have knowledge. Why do you then dispute concerning that of which you have no knowledge? It is Allâh Who knows, and you know not.
هَـٰٓأَنتُمْ hāantum Here you are
هَـٰٓؤُلَآءِ hāulāi those who
حَـٰجَجْتُمْ ḥājajtum argued
فِيمَا fīmā about what
لَكُم lakum [for] you
بِهِۦ bihi of it
عِلْمٌۭ ʿil'mun (have some) knowledge
فَلِمَ falima Then why
تُحَآجُّونَ tuḥājjūna (do) you argue
فِيمَا fīmā about what
لَيْسَ laysa not
لَكُم lakum for you
بِهِۦ bihi of it
عِلْمٌۭ ۚ ʿil'mun (any) knowledge
وَٱللَّهُ wal-lahu And Allah
يَعْلَمُ yaʿlamu knows
وَأَنتُمْ wa-antum while you
لَا (do) not
تَعْلَمُونَ taʿlamūna know

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

66. 1. Your knowledge and honesty are such that even regarding the things you do know—meaning your own religion and your own book—your disputes about them are baseless and also a display of foolishness. Then why do you argue about that which you have absolutely no knowledge of, that is, about the status of Hazrat Ibrahim ؑ and his Hanif religion, whose foundation is on Tawheed and sincerity?