Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَلَاwalāAnd (do) not
تَهِنُوا۟tahinūweaken
وَلَاwalāand (do) not
تَحْزَنُوا۟taḥzanūgrieve
وَأَنتُمُwa-antumuand you (will be)
ٱلْأَعْلَوْنَl-aʿlawna[the] superior
إِنinif
كُنتُمkuntumyou are
مُّؤْمِنِينَmu'minīnabelievers
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
139. Do not become weak due to the loss you suffered in the previous battle, nor grieve over it, because if you possess the strength of faith within you, then you alone will remain dominant and successful. In this, Allah has clarified the real secret of the Muslims’ strength and a foundation of their success. Thus, it is a fact that after this, Muslims remained victorious in every encounter.