Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Not for you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم, but for Allâh) is the decision; whether He turns in mercy to (pardons) them or punishes them; verily, they are the Zâlimûn (polytheists, disobedients, and wrong-doers).
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
لَيْسَlaysaNot
لَكَlakafor you
مِنَminaof
ٱلْأَمْرِl-amrithe decision
شَىْءٌshayon(of) anything
أَوْawwhether
يَتُوبَyatūbaHe turns
عَلَيْهِمْʿalayhimto them
أَوْawor
يُعَذِّبَهُمْyuʿadhibahumpunishes them
فَإِنَّهُمْfa-innahumfor indeed, they
ظَـٰلِمُونَẓālimūna(are) wrongdoers
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
128. 1. That is, to guide these disbelievers or to make any kind of decision regarding their matter is entirely within Allah's authority. It is mentioned in the ahadith that during the Battle of Uhud, the blessed teeth of the Prophet ﷺ were martyred and his blessed face was also wounded, so he ﷺ said, "How can that nation attain success which has wounded its Prophet?" In this way, he ﷺ expressed despair regarding their guidance. Upon this, this verse was revealed. Similarly, in some narrations, it is mentioned that he ﷺ also performed Qunoot Nazilah for some disbelievers in which he supplicated against them, upon which Allah Almighty revealed this verse. Thus, he ﷺ stopped the supplication against them (Ibn Kathir, Fath al-Qadeer). Those people should take heed from this verse who declare the Prophet ﷺ to be the absolute authority, for he ﷺ did not even have the authority to guide anyone to the right path, even though he ﷺ was sent to call towards that very path.
128. 2. These tribes whom he supplicated against, by Allah's guidance, all became Muslims. From this, it is understood that the absolute authority and knower of the unseen is only Allah Almighty.