سُوْرَةُ النَّمْلِ

Surah An-Naml (27) — Ayah 63

The Ant · Meccan · Juz 20 · Page 382

أَمَّن يَهْدِيكُمْ فِى ظُلُمَـٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ وَمَن يُرْسِلُ ٱلرِّيَـٰحَ بُشْرًۢا بَيْنَ يَدَىْ رَحْمَتِهِۦٓ ۗ أَءِلَـٰهٌ مَّعَ ٱللَّهِ ۚ تَعَـٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿63﴾
Is not He (better than your gods) Who guides you in the darkness of the land and the sea, and Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His Mercy (rain)? Is there any ilâh (god) with Allâh? High Exalted be Allâh above all that they associate as partners (to Him)!
أَمَّن amman Or Who
يَهْدِيكُمْ yahdīkum guides you
فِى in
ظُلُمَـٰتِ ẓulumāti (the) darkness[es]
ٱلْبَرِّ l-bari (of) the land
وَٱلْبَحْرِ wal-baḥri and the sea
وَمَن waman and Who
يُرْسِلُ yur'silu sends
ٱلرِّيَـٰحَ l-riyāḥa the winds
بُشْرًۢا bush'ran (as) glad tidings
بَيْنَ bayna before
يَدَىْ yaday before
رَحْمَتِهِۦٓ ۗ raḥmatihi His Mercy
أَءِلَـٰهٌۭ a-ilāhun Is there any god
مَّعَ maʿa with
ٱللَّهِ ۚ l-lahi Allah
تَعَـٰلَى taʿālā High is
ٱللَّهُ l-lahu Allah
عَمَّا ʿammā above what
يُشْرِكُونَ yush'rikūna they associate (with Him)

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

63-1. That is, who is the one who grants brightness to the stars in the heavens? By which you find your way in the darkness? Who is the creator of mountains and valleys, which also serve as boundaries for each other and as markers for paths.

63-2. That is, the cool winds before the rain, which not only bring the good news of rain, but also bring a wave of happiness among the people afflicted by drought.