Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And those who do not bear witness to falsehood, and if they pass by some evil play or evil talk, they pass by it with dignity.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaAnd those who
لَاlā(do) not
يَشْهَدُونَyashhadūnabear witness
ٱلزُّورَl-zūra(to) the falsehood
وَإِذَاwa-idhāand when
مَرُّوا۟marrūthey pass
بِٱللَّغْوِbil-laghwiby futility
مَرُّوا۟marrūthey pass
كِرَامًۭاkirāman(as) dignified ones
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
72-1. The meaning of زور is falsehood. Every false thing is also a lie, so from false testimony to disbelief and polytheism and all kinds of wrong things, such as singing and other absurd ignorant customs and actions, all are included in this. And it is also a quality of Allah's righteous servants that they are not present in any falsehood or false gathering.
72-2. لَغْو is every word and action in which there is no benefit according to Shariah. That is, they do not participate in such actions and words either, but rather pass by silently with dignity and respect.