سُوْرَةُ الْحَجِّ

Surah Al-Hajj (22) — Ayah 9

The Pilgrimage · Medinan · Juz 17 · Page 333

ثَانِىَ عِطْفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ لَهُۥ فِى ٱلدُّنْيَا خِزْىٌ ۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ عَذَابَ ٱلْحَرِيقِ ﴿9﴾
Bending his neck in pride (far astray from the Path of Allâh), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allâh. For him there is disgrace in this worldly life, and on the Day of Resurrection We shall make him taste the torment of burning (Fire).
ثَانِىَ thāniya Twisting
عِطْفِهِۦ ʿiṭ'fihi his neck
لِيُضِلَّ liyuḍilla to mislead
عَن ʿan from
سَبِيلِ sabīli (the) way
ٱللَّهِ ۖ l-lahi (of) Allah
لَهُۥ lahu For him
فِى in
ٱلدُّنْيَا l-dun'yā the world
خِزْىٌۭ ۖ khiz'yun (is) disgrace
وَنُذِيقُهُۥ wanudhīquhu and We will make him taste
يَوْمَ yawma (on the) Day
ٱلْقِيَـٰمَةِ l-qiyāmati (of) Resurrection
عَذَابَ ʿadhāba (the) punishment
ٱلْحَرِيقِ l-ḥarīqi (of) the Burning Fire

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

9. 1. Thani is an active participle, meaning "the one who turns." "Atf" means "side." This is a circumstantial qualifier from "yujadil." In this, the condition of the person is described who argues about Allah without any rational or transmitted proof, that he, with arrogance and aversion, turns his neck and walks about, just as in other places this condition is mentioned in these words: (وَلّٰى مُسْتَكْبِرًا كَاَنْ لَّمْ يَسْمَعْهَا) 31. Luqman:7) (لَوَّوْا رُءُوْسَهُمْ) 63. Al-Munafiqun:5) (اَعْرَضَ وَنَاٰ بِجَانِبِهٖ) 17. Al-Isra:83)