سُوْرَةُ الْحَجِّ

Surah Al-Hajj (22) — Ayah 39

The Pilgrimage · Medinan · Juz 17 · Page 337

أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَـٰتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا۟ ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ ﴿39﴾
Permission to fight (against disbelievers) is given to those (believers) who are fought against, because they have been wronged; and surely, Allâh is Able to give them (believers) victory -
أُذِنَ udhina Permission is given
لِلَّذِينَ lilladhīna to those who
يُقَـٰتَلُونَ yuqātalūna are being fought
بِأَنَّهُمْ bi-annahum because they
ظُلِمُوا۟ ۚ ẓulimū were wronged
وَإِنَّ wa-inna And indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
عَلَىٰ ʿalā for
نَصْرِهِمْ naṣrihim their victory
لَقَدِيرٌ laqadīrun (is) surely Able

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

39. 1. Most of the Salaf say that in this verse, the command for jihad was given first of all, and two objectives have been mentioned here. The end of oppression and the exaltation of the word of Allah. Because if the oppressed are not helped and their grievances are not redressed, then in the world the powerful will not let the weak and the helpless live, due to which the earth will be filled with corruption. And if falsehood prevails, then due to the dominance of falsehood, there will be no peace and tranquility in the world, nor will there remain any place of worship for those who take the name of Allah (for further explanation, see the footnote of Surah Baqarah, verse 251).