سُوْرَةُ الْاَنْۣبِيَآءِ

Surah Al-Anbiyaa (21) — Ayah 44

The Prophets · Meccan · Juz 17 · Page 325

بَلْ مَتَّعْنَا هَـٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمْ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيْهِمُ ٱلْعُمُرُ ۗ أَفَلَا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِى ٱلْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَآ ۚ أَفَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ ﴿44﴾
Nay, We gave the luxuries of this life to these men and their fathers until the period grew long for them. See they not that We gradually reduce the land (in their control) from its outlying borders? Is it then they who will overcome?
بَلْ bal Nay
مَتَّعْنَا mattaʿnā We gave provision
هَـٰٓؤُلَآءِ hāulāi (to) these
وَءَابَآءَهُمْ waābāahum and their fathers
حَتَّىٰ ḥattā until
طَالَ ṭāla grew long
عَلَيْهِمُ ʿalayhimu for them
ٱلْعُمُرُ ۗ l-ʿumuru the life
أَفَلَا afalā Then do not
يَرَوْنَ yarawna they see
أَنَّا annā that We
نَأْتِى natī We come
ٱلْأَرْضَ l-arḍa (to) the land
نَنقُصُهَا nanquṣuhā We reduce it
مِنْ min from
أَطْرَافِهَآ ۚ aṭrāfihā its borders
أَفَهُمُ afahumu So is (it) they
ٱلْغَـٰلِبُونَ l-ghālibūna (who will be) overcoming

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

44. 1. That is, if their or their forefathers' lives have passed in luxury and comfort, do they think that they are on the right path? And that nothing will happen to them in the future as well? No, rather, the comfort of this short-lived life is only a part of Our principle of respite; no one should be deceived or deluded by it.

44. 2. That is, the land of disbelief is gradually shrinking and the dominion of Islam is expanding. The ground is slipping from under the feet of disbelief, and the dominance of Islam is increasing, and the Muslims are conquering territory after territory.

44. 3. That is, even after seeing disbelief shrinking and Islam expanding, do these disbelievers think that they are dominant? This is an interrogative of denial. That is, they are not dominant, but subdued; not victors, but vanquished; not honored and dignified, but humiliation and disgrace is their destiny.