Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And We granted not to any human being immortality before you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم): then if you die, would they live forever?
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَمَاwamāAnd not
جَعَلْنَاjaʿalnāWe made
لِبَشَرٍۢlibasharinfor any man
مِّنminbefore you
قَبْلِكَqablikabefore you
ٱلْخُلْدَ ۖl-khul'da[the] immortality
أَفَإِي۟نafa-inso if
مِّتَّmittayou die
فَهُمُfahumuthen (would) they
ٱلْخَـٰلِدُونَl-khālidūnalive forever
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
34. 1. In response to the disbelievers, who used to say about the Prophet ﷺ that one day he will surely die, Allah Almighty said that death is destined for every human being, and by this principle, Muhammad, the Messenger of Allah ﷺ, is certainly not an exception, because he too is a human being, and We have not ordained eternity and everlasting life for any human. But will those who say this themselves not die? This also refutes the idolaters who believe in the perpetual life of deities, prophets, and saints, and on this basis consider them to be fulfillers of needs and removers of difficulties. So we seek refuge with Allah from this corrupt belief which contradicts the Quran.