سُوْرَةُ البَقَرَةِ

Surah Al-Baqara (2) — Ayah 89

The Cow · Medinan · Juz 1 · Page 14

وَلَمَّا جَآءَهُمْ كِتَـٰبٌ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ وَكَانُوا۟ مِن قَبْلُ يَسْتَفْتِحُونَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَلَمَّا جَآءَهُم مَّا عَرَفُوا۟ كَفَرُوا۟ بِهِۦ ۚ فَلَعْنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ ﴿89﴾
And when there came to them (the Jews), a Book (this Qur’ân) from Allâh confirming what is with them [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)], although aforetime they had invoked Allâh (for coming of Muhammad صلى الله عليه وسلم) in order to gain victory over those who disbelieved, then when there came to them that which they had recognised, they disbelieved in it. So let the Curse of Allâh be on the disbelievers.
وَلَمَّا walammā And when
جَآءَهُمْ jāahum came to them
كِتَـٰبٌۭ kitābun a Book
مِّنْ min of
عِندِ ʿindi from
ٱللَّهِ l-lahi Allah
مُصَدِّقٌۭ muṣaddiqun confirming
لِّمَا limā what (was)
مَعَهُمْ maʿahum with them
وَكَانُوا۟ wakānū though they used to
مِن min from
قَبْلُ qablu before
يَسْتَفْتِحُونَ yastaftiḥūna (that), pray for victory
عَلَى ʿalā over
ٱلَّذِينَ alladhīna those who
كَفَرُوا۟ kafarū disbelieved
فَلَمَّا falammā then when
جَآءَهُم jāahum came to them
مَّا what
عَرَفُوا۟ ʿarafū they recognized
كَفَرُوا۟ kafarū they disbelieved
بِهِۦ ۚ bihi in it
فَلَعْنَةُ falaʿnatu So (the) curse
ٱللَّهِ l-lahi (of) Allah
عَلَى ʿalā (is) on
ٱلْكَـٰفِرِينَ l-kāfirīna the disbelievers

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

89. 1 (یَسْتَفْتِحُوْنَ) has one meaning: they used to pray for dominance and help, that is, when the Jews were defeated by the polytheists, they would pray to Allah that the Last Prophet be sent soon so that by joining him, they could gain dominance over these polytheists. That is, "istiftah" means seeking help. The second meaning is giving news. "Ay yukbirunahum annahu sayub'ath"—that is, the Jews would inform the disbelievers that soon the Prophet would be sent. (Fath al-Qadeer) But after the Prophet was sent, despite having knowledge, they did not believe in the Prophethood of Muhammad ﷺ merely out of jealousy, as mentioned in the next verse.