سُوْرَةُ البَقَرَةِ

Surah Al-Baqara (2) — Ayah 232

The Cow · Medinan · Juz 2 · Page 37

وَإِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحْنَ أَزْوَٰجَهُنَّ إِذَا تَرَٰضَوْا۟ بَيْنَهُم بِٱلْمَعْرُوفِ ۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمْ يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۗ ذَٰلِكُمْ أَزْكَىٰ لَكُمْ وَأَطْهَرُ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴿232﴾
And when you have divorced women and they have fulfilled the term of their prescribed period, do not prevent them from marrying their (former) husbands, if they mutually agree on reasonable basis. This (instruction) is an admonition for him among you who believes in Allâh and the Last Day. That is more virtuous and purer for you. Allâh knows and you know not.
وَإِذَا wa-idhā And when
طَلَّقْتُمُ ṭallaqtumu you divorce
ٱلنِّسَآءَ l-nisāa [the] women
فَبَلَغْنَ fabalaghna and they reached
أَجَلَهُنَّ ajalahunna their (waiting) term
فَلَا falā then (do) not
تَعْضُلُوهُنَّ taʿḍulūhunna hinder them
أَن an [that]
يَنكِحْنَ yankiḥ'na (from) marrying
أَزْوَٰجَهُنَّ azwājahunna their husbands
إِذَا idhā when
تَرَٰضَوْا۟ tarāḍaw they agree
بَيْنَهُم baynahum between themselves
بِٱلْمَعْرُوفِ ۗ bil-maʿrūfi in a fair manner
ذَٰلِكَ dhālika That
يُوعَظُ yūʿaẓu is admonished
بِهِۦ bihi with it
مَن man whoever
كَانَ kāna [is]
مِنكُمْ minkum among you
يُؤْمِنُ yu'minu believes
بِٱللَّهِ bil-lahi in Allah
وَٱلْيَوْمِ wal-yawmi and the Day
ٱلْـَٔاخِرِ ۗ l-ākhiri [the] Last
ذَٰلِكُمْ dhālikum that
أَزْكَىٰ azkā (is) more virtuous
لَكُمْ lakum for you
وَأَطْهَرُ ۗ wa-aṭharu and more purer
وَٱللَّهُ wal-lahu And Allah
يَعْلَمُ yaʿlamu knows
وَأَنتُمْ wa-antum and you
لَا (do) not
تَعْلَمُونَ taʿlamūna know

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

232. 1. In this, a third ruling is given regarding a divorced woman, which is that after the completion of the waiting period (after the first or second divorce), if the former husband and wife mutually wish to remarry, then do not prevent them. During the time of the Prophet ﷺ, such an incident occurred, and the woman's brother refused, upon which this verse was revealed. From this, it is understood that a woman cannot contract her own marriage; rather, the permission and consent of her guardian (wali) are necessary for her marriage. That is why Allah Almighty has forbidden the guardians from misusing their right of guardianship. This is further supported by the hadith of the Prophet ﷺ: "Any woman who marries without the permission of her guardian, her marriage is invalid, her marriage is invalid, her marriage is invalid." (Referenced) These hadiths have also been accepted as Sahih and excellent by Allama Anwar Shah Kashmiri, like other hadith scholars. (Faiz al-Bari, vol. 4, Kitab al-Nikah) The second thing understood is that the guardians of the woman are also not permitted to force the woman; rather, it is necessary for them to consider the woman's consent as well. If the guardian ignores the woman's consent and forcibly marries her off, then the Shariah has given the woman the right to have the marriage annulled through the court. Therefore, it is necessary that the consent of both parties be obtained in marriage; neither party should act arbitrarily, and if the guardian gives preference to his own interests over the interests of the girl, then the court will deprive such a guardian of the right of guardianship and, through a more distant guardian or by becoming the guardian itself, will fulfill the duty of marrying off the woman.