Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
[Our Sibghah (religion) is] the Sibghah (Religion) of Allâh (Islâm) and which Sibghah (religion) can be better than Allâh’s? And we are His worshippers. [Tafsir Ibn Kathîr]
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
صِبْغَةَṣib'ghata(The) color (religion)
ٱللَّهِ ۖl-lahi(of) Allah
وَمَنْwamanAnd who
أَحْسَنُaḥsanu(is) better
مِنَminathan
ٱللَّهِl-lahiAllah
صِبْغَةًۭ ۖṣib'ghatanat coloring
وَنَحْنُwanaḥnuAnd we
لَهُۥlahuto Him
عَـٰبِدُونَʿābidūna(are) worshippers
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
138. 1. Christians have prescribed a yellow-colored water, which is given to every Christian child and to every person whom they intend to make a Christian. This ritual is called baptism among them. According to them, it is very essential; without it, they do not consider anyone to be pure. Allah Almighty refuted them and said that the true color is the color of Allah. There is no color better than His, and by the color of Allah is meant the religion of nature, that is, the religion of Islam, to which every prophet in his own era invited his own people. That is, the invitation to monotheism.