Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And man (the disbeliever) says: "When I am dead, shall I then be raised up alive?"
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَيَقُولُwayaqūluAnd says
ٱلْإِنسَـٰنُl-insānu[the] man
أَءِذَاa-idhāWhat! When
مَاmāWhat! When
مِتُّmittuI am dead
لَسَوْفَlasawfasurely will
أُخْرَجُukh'rajuI be brought forth
حَيًّاḥayyanalive
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
66. 1 Here, "insan" refers to the disbeliever as a species, who does not believe in the occurrence of the Day of Judgment and resurrection after death. 66. 2 The interrogative is for the purpose of denial. That is, when I become decayed and mixed with dust, how will I be granted a new existence again? That is, such a thing is not possible.