سُوْرَةُ الْكَهْفِ

Surah Al-Kahf (18) — Ayah 109

The Cave · Meccan · Juz 16 · Page 304

قُل لَّوْ كَانَ ٱلْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَـٰتِ رَبِّى لَنَفِدَ ٱلْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَـٰتُ رَبِّى وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِۦ مَدَدًا ﴿109﴾
Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to mankind): "If the sea were ink for (writing) the Words of my Lord, surely, the sea would be exhausted before the Words of my Lord would be finished, even if We brought (another sea) like it for its aid."
قُل qul Say
لَّوْ law If
كَانَ kāna were
ٱلْبَحْرُ l-baḥru the sea
مِدَادًۭا midādan ink
لِّكَلِمَـٰتِ likalimāti for (the) Words
رَبِّى rabbī (of) my Lord
لَنَفِدَ lanafida surely (would be) exhausted
ٱلْبَحْرُ l-baḥru the sea
قَبْلَ qabla before
أَن an [that]
تَنفَدَ tanfada (were) exhausted
كَلِمَـٰتُ kalimātu (the) Words
رَبِّى rabbī (of) my Lord
وَلَوْ walaw even if
جِئْنَا ji'nā We brought
بِمِثْلِهِۦ bimith'lihi (the) like (of) it
مَدَدًۭا madadan (as) a supplement

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

19. 1. By "کَلِمَاَت" is meant Allah's all-encompassing knowledge, His wisdoms, and those proofs and evidences which indicate His oneness. Human intellects cannot encompass all of these, and if all the trees in the world were to become pens and all the seas, and even more seas like them, were to become ink, the pens would wear out and the ink would be exhausted, but the words of the Lord and His wisdoms could not be recorded.