سُوْرَةُ الإِسۡرَاءِ

Surah Al-Israa (17) — Ayah 80

The Night Journey · Meccan · Juz 15 · Page 290

وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِى مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِى مُخْرَجَ صِدْقٍ وَٱجْعَل لِّى مِن لَّدُنكَ سُلْطَـٰنًا نَّصِيرًا ﴿80﴾
And say (O Muhammad صلى الله عليه و سلم): My Lord! Let my entry (to the city of Al-Madinah) be good, and (likewise) my exit (from the city of Makkah) be good. And grant me from You an authority to help me (or a firm sign or a proof).
وَقُل waqul And say
رَّبِّ rabbi My Lord
أَدْخِلْنِى adkhil'nī Cause me to enter
مُدْخَلَ mud'khala an entrance
صِدْقٍۢ ṣid'qin sound
وَأَخْرِجْنِى wa-akhrij'nī and cause me to exit
مُخْرَجَ mukh'raja an exit
صِدْقٍۢ ṣid'qin sound
وَٱجْعَل wa-ij'ʿal and make
لِّى for me
مِن min from
لَّدُنكَ ladunka near You
سُلْطَـٰنًۭا sul'ṭānan an authority
نَّصِيرًۭا naṣīran helping

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

80. 1. Some say that this was revealed on the occasion of migration when the issue of entering Madinah and leaving Makkah was at hand; some say its meaning is to grant me death with truthfulness and to raise me on the Day of Resurrection with truthfulness. Some say it means to enter me truthfully into the grave and when I am raised from the grave on the Day of Resurrection, to bring me out truthfully from the grave, etc. Imam Shawkani states that since this is a supplication, all these matters are included in its generality.