Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
The seven heavens and the earth and all that is therein, glorify Him and there is not a thing but glorifies His Praise. But you understand not their glorification. Truly, He is Ever Forbearing, Oft-Forgiving.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
تُسَبِّحُtusabbiḥuGlorify
لَهُlahu[to] Him
ٱلسَّمَـٰوَٰتُl-samāwātuthe seven heavens
ٱلسَّبْعُl-sabʿuthe seven heavens
وَٱلْأَرْضُwal-arḍuand the earth
وَمَنwamanand whatever
فِيهِنَّ ۚfīhinna(is) in them
وَإِنwa-inAnd (there is) not
مِّنminany
شَىْءٍshayinthing
إِلَّاillāexcept
يُسَبِّحُyusabbiḥuglorifies
بِحَمْدِهِۦbiḥamdihiHis Praise
وَلَـٰكِنwalākinbut
لَّاlānot
تَفْقَهُونَtafqahūnayou understand
تَسْبِيحَهُمْ ۗtasbīḥahumtheir glorification
إِنَّهُۥinnahuIndeed, He
كَانَkānais
حَلِيمًاḥalīmanEver-Forbearing
غَفُورًۭاghafūranOft-Forgiving
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
44. 1. That is, all are obedient to Him and, in their own ways, are engaged in His glorification and praise. Even if we cannot understand their glorification and praise. This is also supported by some Quranic verses, for example, regarding Prophet Dawud (عليه السلام), it is mentioned (اِنَّاسَخَّرْنَاالْجِبَالَمَعَهٗيُسَبِّحْنَبالْعَشِيِّوَالْاِشْرَاقِ) 38. Sad:18) 'We subjected the mountains to Dawud (عليه السلام),' so they, in the evening and morning, would declare Allah's glorification (purity) along with him.' Regarding some stones, Allah Almighty said (وَاِنَّمِنْهَالَمَايَهْبِطُمِنْخَشْـيَةِاللّٰهِ) 2. Al-Baqarah:74) and some fall down from the fear of Allah. Another hadith proves that ants glorify Allah, similarly, the trunk against which the Messenger of Allah ﷺ used to deliver sermons, when a wooden pulpit was made and he ﷺ left it, the sound of weeping like a child was heard from it (Bukhari No. 3583). In Makkah, there was a stone that used to greet the Messenger ﷺ (Sahih Muslim. 1782). From these verses and authentic hadith, it is clear that even inanimate objects and plants possess a specific kind of consciousness, which, though we may not understand, but on the basis of that consciousness, they glorify Allah. Some say that what is meant is the glorification of indication, i.e., these things indicate that the Creator of the entire universe and the One capable over everything is only Allah Almighty. "And in everything there is a sign for Him, indicating that He is One." Everything indicates that Allah Almighty is One, but the correct view is the first one, that glorification is in its real meaning.