سُوْرَةُ النَّحْلِ

Surah An-Nahl (16) — Ayah 53

The Bee · Meccan · Juz 14 · Page 272

وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ ٱللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْـَٔرُونَ ﴿53﴾
And whatever of blessings and good things you have, it is from Allâh. Then, when harm touches you, unto Him you cry aloud for help.
وَمَا wamā And whatever
بِكُم bikum you have
مِّن min of
نِّعْمَةٍۢ niʿ'matin favor
فَمِنَ famina (is) from
ٱللَّهِ ۖ l-lahi Allah
ثُمَّ thumma Then
إِذَا idhā when
مَسَّكُمُ massakumu touches you
ٱلضُّرُّ l-ḍuru the adversity
فَإِلَيْهِ fa-ilayhi then to Him
تَجْـَٔرُونَ tajarūna you cry for help

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

53. 1. When the giver of all blessings is only one Allah, then why worship anyone else?
53. 2. This means that the belief in the oneness of Allah is deeply rooted in the depths of the heart and conscience, which emerges when clouds of despair gather from all sides.