Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Indeed, they planned their plot, and their plot was with Allâh, though their plot was not such as to remove the mountains (real mountains or the Islâmic law) from their places (as it is of no importance)[Tafsir Ibn Kathir].
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَقَدْwaqadAnd indeed
مَكَرُوا۟makarūthey planned
مَكْرَهُمْmakrahumtheir plan
وَعِندَwaʿindabut with
ٱللَّهِl-lahiAllah
مَكْرُهُمْmakruhum(was) their plan
وَإِنwa-ineven if
كَانَkānawas
مَكْرُهُمْmakruhumtheir plan
لِتَزُولَlitazūlathat should be moved
مِنْهُmin'huby it
ٱلْجِبَالُl-jibāluthe mountains
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
46. 1. This is a circumstantial sentence: whatever We did with them, We did while they exerted all possible tricks and schemes to establish falsehood and reject the truth, and Allah has knowledge of all these plots, meaning they are recorded with Him, for which He will punish them.
46. 2. Because if the mountains had moved, they would not have remained in their places, whereas all the mountains are firm and established in their respective places. This is in the form of "in" (negation); others have taken "in" as "mukhaffafah min al-muthaqalah," meaning certainly their schemes were so great that even the mountains would have moved from their places. It is Allah alone who did not let their schemes succeed, just as regarding the polytheists' shirk, Allah said: تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا. أن دعوا للرحمن ولدا. Surah Maryam. "The heavens are almost torn apart from it, and the earth splits, and the mountains collapse in devastation, that they claim the Most Merciful has a child."