سُوْرَةُ اِبْرَاهِيْمَ

Surah Ibrahim (14) — Ayah 26

Abraham · Meccan · Juz 13 · Page 259

وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ ٱلْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ ﴿26﴾
And the parable of an evil word is that of an evil tree uprooted from the surface of earth, having no stability.
وَمَثَلُ wamathalu And (the) example
كَلِمَةٍ kalimatin (of) a word
خَبِيثَةٍۢ khabīthatin evil
كَشَجَرَةٍ kashajaratin (is) like a tree
خَبِيثَةٍ khabīthatin evil
ٱجْتُثَّتْ uj'tuthat uprooted
مِن min from
فَوْقِ fawqi the surface
ٱلْأَرْضِ l-arḍi (of) the earth
مَا not
لَهَا lahā for it
مِن min (is) any
قَرَارٍۢ qarārin stability

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

26. 1. By "کلمئہ خبیثہ" is meant disbelief, and by "شجرہ خبیثہ" is meant the colocynth (bitter apple) tree, whose root is above the ground and is uprooted with the slightest touch. That is, the deeds of the disbeliever are completely worthless. Neither do they ascend to the heavens, nor do they attain acceptance in the presence of Allah.