Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And those who disbelieved, say: "You (O Muhammad صلى الله عليه و سلم) are not a Messenger." Say: "Sufficient as a witness between me and you is Allâh and those too who have knowledge of the Scripture (such as ‘Abdullâh bin Salâm and other Jews and Christians who embraced Islâm)."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَيَقُولُwayaqūluAnd say
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
كَفَرُوا۟kafarūdisbelieve
لَسْتَlastaYou are not
مُرْسَلًۭا ۚmur'salana Messenger
قُلْqulSay
كَفَىٰkafāSufficient
بِٱللَّهِbil-lahi(is) Allah
شَهِيدًۢاshahīdan(as) a Witness
بَيْنِىbaynībetween me
وَبَيْنَكُمْwabaynakumand between you
وَمَنْwamanand whoever
عِندَهُۥʿindahu[he] has
عِلْمُʿil'muknowledge
ٱلْكِتَـٰبِl-kitābi(of) the Book
Tafsir Ahsan al-Bayan — Hafiz Salahuddin Yusuf
Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
43. 1. So He knows that I am His true Messenger and the caller to His message, and you are liars. 43. 2. By "the Book" is meant the category of books, and the intended meaning is the knowledge of the Torah and the Gospel. That is, those among the People of the Book who became Muslims, such as Abdullah bin Salam, Salman al-Farsi, and Tamim al-Dari and others (may Allah be pleased with them), they also know that I am the Messenger of Allah. The polytheists of Arabia used to refer to the People of the Book in important matters and would ask them. Allah Almighty guided them that the People of the Book know, so ask them. Some say that by "the Book" is meant the Quran, and the bearers of the knowledge of the Book are the Muslims. And some have taken "the Book" to mean the Preserved Tablet (al-Lawh al-Mahfuz). That is, the one who has knowledge of the Preserved Tablet, meaning Allah the Exalted, but the first meaning is more correct.