سُوْرَةُ الرَّعْدِ

Surah Ar-Ra'd (13) — Ayah 38

The Thunder · Medinan · Juz 13 · Page 254

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَٰجًا وَذُرِّيَّةً ۚ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِىَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۗ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ ﴿38﴾
And indeed We sent Messengers before you (O Muhammad صلى الله عليه و سلم) and made for them wives and offspring. And it was not for a Messenger to bring a sign except by Allâh’s Leave. (For) every matter there is a Decree (from Allâh). [Tafsir Al-Tabari]
وَلَقَدْ walaqad And certainly
أَرْسَلْنَا arsalnā We sent
رُسُلًۭا rusulan Messengers
مِّن min from
قَبْلِكَ qablika before you
وَجَعَلْنَا wajaʿalnā and We made
لَهُمْ lahum for them
أَزْوَٰجًۭا azwājan wives
وَذُرِّيَّةًۭ ۚ wadhurriyyatan and offspring
وَمَا wamā And not
كَانَ kāna was
لِرَسُولٍ lirasūlin for a Messenger
أَن an that
يَأْتِىَ yatiya he comes
بِـَٔايَةٍ biāyatin with a sign
إِلَّا illā except
بِإِذْنِ bi-idh'ni by the leave
ٱللَّهِ ۗ l-lahi (of) Allah
لِكُلِّ likulli For everything
أَجَلٍۢ ajalin (is) a time
كِتَابٌۭ kitābun prescribed

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

38. 1. That is, all the Messengers and Prophets who came, including you, were all human beings, who had their own families and tribes, and had wives and children. They were not angels nor any luminous beings in human form, but were from the human species, because if they had been angels, it would have been impossible for humans to be familiar with them and to be close to them, which would have nullified the very purpose of sending them. And if they had come as angels in human guise, they would not have had families or tribes in this world, nor wives and children. From this, it is known that all the Prophets, in terms of species, were human beings; they were not angels in human form or any luminous beings. In the mentioned verse, "azwajan" refutes monasticism, and "dhurriyyah" refutes family planning, because "dhurriyyah" is plural and means at least three.

38. 2. That is, the occurrence of miracles is not within the control of the Messengers, so that whenever they are demanded, they can produce them, but rather it is in Allah's control. He decides according to His wisdom and will whether there is a need for a miracle or not, and if so, how and when it should be shown.

38. 3. That is, whatever Allah has promised, there is a fixed time for it, and at that time it will certainly occur. Therefore, Allah's promise is never broken. Every matter that Allah has decreed has a fixed time, meaning the matter does not depend on the wishes and intentions of the disbelievers, but solely on Allah's will.