سُوْرَةُ يُوسُفَ

Surah Yusuf (12) — Ayah 84

Joseph · Meccan · Juz 13 · Page 245

وَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَـٰٓأَسَفَىٰ عَلَىٰ يُوسُفَ وَٱبْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ ٱلْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌ ﴿84﴾
And he turned away from them and said: "Alas, my grief for Yûsuf (Joseph)!" And he lost his sight because of the sorrow that he was suppressing.
وَتَوَلَّىٰ watawallā And he turned away
عَنْهُمْ ʿanhum from them
وَقَالَ waqāla and said
يَـٰٓأَسَفَىٰ yāasafā Alas, my grief
عَلَىٰ ʿalā over
يُوسُفَ yūsufa Yusuf
وَٱبْيَضَّتْ wa-ib'yaḍḍat And became white
عَيْنَاهُ ʿaynāhu his eyes
مِنَ mina from
ٱلْحُزْنِ l-ḥuz'ni the grief
فَهُوَ fahuwa and he (was)
كَظِيمٌۭ kaẓīmun a suppressor

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

84. 1 That is, this fresh shock also revived the old shock of the separation from Yusuf ؑ.

84. 2 That is, the blackness of the eyes, due to grief, had turned into whiteness.