سُوْرَةُ الْفَلَقِ

Surah Al-Falaq (113) — Ayah 4

The Dawn · Meccan · Juz 30 · Page 604

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَـٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ ﴿4﴾
"And from the evil of those who practise witchcraft when they blow in the knots,
وَمِن wamin And from
شَرِّ sharri (the) evil
ٱلنَّفَّـٰثَـٰتِ l-nafāthāti (of) the blowers
فِى in
ٱلْعُقَدِ l-ʿuqadi the knots

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

4. 1. Nafathaat is a feminine form, which is the attribute of al-nufoos (the described noun is omitted), min sharri al-nufoos al-nafathaat, meaning: seeking refuge from the evil of the souls who blow in knots. By this is meant both men and women who practice black magic, that is, in this, refuge is sought from the mischief of magicians. Magicians recite and blow while tying knots. Generally, when magic is to be done on someone, their hair or some belonging is obtained and this act is performed on it.