سُوْرَةُ يُوْنُسَ

Surah Yunus (10) — Ayah 30

Jonas · Meccan · Juz 11 · Page 212

هُنَالِكَ تَبْلُوا۟ كُلُّ نَفْسٍ مَّآ أَسْلَفَتْ ۚ وَرُدُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ مَوْلَىٰهُمُ ٱلْحَقِّ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ ﴿30﴾
There! Every person will know (exactly) what he had earned before and they will be brought back to Allâh, their rightful Maulâ (Lord), and their invented false deities will vanish from them.
هُنَالِكَ hunālika There
تَبْلُوا۟ tablū will be put to trial
كُلُّ kullu every
نَفْسٍۢ nafsin soul
مَّآ (for) what
أَسْلَفَتْ ۚ aslafat it did previously
وَرُدُّوٓا۟ waruddū and they will be returned
إِلَى ilā to
ٱللَّهِ l-lahi Allah
مَوْلَىٰهُمُ mawlāhumu their Lord
ٱلْحَقِّ ۖ l-ḥaqi the true
وَضَلَّ waḍalla and will be lost
عَنْهُم ʿanhum from them
مَّا what
كَانُوا۟ kānū they used (to)
يَفْتَرُونَ yaftarūna invent

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

30. 1. That is, will know or will taste it.
30. 2. That is, no deity and 'reliever of difficulties' will be of any help there, no one will be able to relieve anyone's difficulty.