سُوْرَةُ النَّبَاِ

Surah An-Naba (78) — Ayah 9

The Announcement · Meccan · Juz 30 · Page 582

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ﴿9﴾
And We have made your sleep as a thing for rest.
وَجَعَلْنَا wajaʿalnā And We made
نَوْمَكُمْ nawmakum your sleep
سُبَاتًۭا subātan (for) rest

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 9 to 11){ وَ جَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا … : ’’ سُبَاتًا ‘‘} and {’’سَبْتٌ‘‘} are verbal nouns from the verb forms {’’نَصَرَ‘‘} and {’’ضَرَبَ‘‘}, meaning comfort, tranquility, to cut off. Look at your sleep, which, like death, cuts off all your movements and takes you into the valley of complete tranquility. Even after witnessing this scene of dying and coming back to life every day, do you still doubt being resurrected? Moreover, to relieve the wear and tear and fatigue of your body, sleep has been made a means of comfort and tranquility. Light could have disturbed this comfort, so We made the night dark, which, like a garment, covers everything. Then look at Our mercy, that We did not keep the night continuous, but made the day for seeking sustenance. If there had only been night, how would you have sought your sustenance?

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The exegesis of this verse has been done along with the previous verse.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

9. And made your sleep a means of rest [7].

[7]
The Reality and Purpose of Sleep:

Sleep is also among the miraculous wonders of Allah Almighty. What is sleep? Its reality remains a mystery for mankind to this day. We only know that when a person becomes tired from working, he needs rest. But mere cessation of work does not remove fatigue until sleep comes. Sleep is an involuntary matter that compels a tired person to lie down, and then it overtakes him. During work, the cells in a person’s body are burned and destroyed. In the state of sleep, new cells are produced in their place. And a person’s sleep is not complete until the loss is compensated. Then, when the repair and reconstruction of the body is complete, the time for sleep ends, and the person wakes up refreshed on his own.