سُوْرَةُ النَّبَاِ

Surah An-Naba (78) — Ayah 13

The Announcement · Meccan · Juz 30 · Page 582

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ﴿13﴾
And We have made (therein) a shining lamp (sun).
وَجَعَلْنَا wajaʿalnā And We placed
سِرَاجًۭا sirājan a lamp
وَهَّاجًۭا wahhājan burning

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The word 'wahhajan' is an intensive form (mubalagha) derived from 'wahj'; (Ayah 13){ وَ جَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًا : ’’ وَهَّاجًا ‘‘ ’’وَهْجٌ‘‘} in which both heat and light are combined, a very bright and hot lamp. The meaning is the sun. Such a blazing lamp that, despite being millions of miles away, if someone foolishly keeps looking at it continuously for a short while, he would lose his eyesight.

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

The exegesis of this verse has been done along with the previous verse.

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

13. And made a blazing lamp [10].

[10]
The Distance and Benefits of the Sun:

﴿وَهَّاجاً﴾ ﴿الوهج﴾ means the sun or a blazing fire that has both heat and brightness. That is, the sun is a blazing sphere that provides both heat and light to humans and the inhabitants of the earth. This sun has been placed at a distance of 93 million miles from the earth. If this distance had been less, humans would have been scorched to death by the sun's heat, and if this distance had been more, humans would have frozen to death from the cold. Placing the sun at such an appropriate distance from the earth is a marvel of Allah Almighty's power.